วันเสาร์ที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

ผ่าศัพท์ภาษาอังกฤษวันละคำสองคำ:อธิบายคำว่า necrophile

necrophile


คำ  φιλό  (philo ฟิโล)  เป็นภาษากรีก  แปลว่า  “รัก จะปรากฏรูปเป็น phil   หรือ    phile  ในภาษาอังกฤษ        เมื่อ    agromania   แปลว่า  บ้าหรือคลั่งไคล้ในสนาม”    (เพิ่งผ่านมาเมื่อตะกี้),     agrophil        ก็ต้อง
แปลว่า รักสนามที่แจ้ง  หรือการเพาะปลูก,   เมื่อ bibliomania  แปลว่า  “บ้าหรือคลั่งไคล้ในหนังสือ”  (เพิ่งผ่านมาตะกี้เช่นกัน)  bibliophil ก็ต้องแปลว่า “รักหนังสือ”  คือ รักการอ่าน   เมื่อเป็นดังนี้ necrophile ก็ต้องแปลว่า “รักศพ

รักศพ”   คืออะไร?......... เมื่อนานมาแล้ว       มีข่าวปรากฏในหนังสือพิมพ์ว่า พนักงานผู้ชายที่ดูแลศพ     ก่อนที่ญาติจะมารับศพไป   ของโรงพยาบาลหนึ่ง แอบเข้าไปในที่เก็บศพ  แล้วเสพเมถุนกับศพผู้หญิง ซึ่งแกทำมานาน  ภายหลังจึงถูกจับได้     คนๆ นี้เป็นโรคจิต      และพฤติกรรมผิดปกติของแกนั้น     เป็น 
necrophile   อีกอย่างหนึ่ง    แกคงมีความเชื่อ   ตามคำกล่าวในภาษากรีกอยู่อย่างหนึ่งว่า  νεκρς ο δάκνει  (nekros ou daknei เนครอส อู ดาคเน)   แปลว่า   ศพไม่กัด



โปรดติดตามศัพท์คำต่อไปนะครับ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น